Новини України. 7 червня. Найбільшою прикрістю цьогорічного зовнішнього незалежного оцінювання стали технічні помилки в тестових завданнях з історії України, яких було найбільше порівняно з іншими тестами.

школа, зовнішнє тестування
Найбільше помилок виявили у тестах з історії України

“Тут варто говорити про закритість роботи Українського центру оцінювання якості освіти та його слабку інформаційну політику стосовно абітурієнтів. Тому що були виявлені, зокрема, неправильне розташування варіантів відповідей, неправильні редакції варіантів відповідей, але офіційної позиції чи спростування або коментарів Українського центру оцінювання якості освіти ми не отримали на жодну з таких проблем”, – розповіла координатор освітніх програм громадської мережі ОПОРА Ольга Стрелюк.

За словами Стрелюк, на форумах в Інтернеті роблять припущення, які не завжди позитивно впливають на характеристику роботи Українського центру оцінювання якості освіти. Тому, на її думку, УЦОЯО мав би діяти більш прозоро та більш відкрито стосовно абітурієнтів і громадськості.

Водночас, за словами Стрелюк, варіанти відповідей у 56 запитанні з історії України були пронумеровані у зворотньому алфавітному порядку, і не всі абітурієнти це помітили.

“Тому УЦОЯО прийняв рішення перевіряти банки відповідей і на один спосіб, і на інший. Тобто будуть зараховуватися бали і за однією системою нумерації, і за іншою. Наскільки це буде об’єктивно зроблено, будемо говорити лише після того, коли будуть оприлюднені результати ЗНО з історії України”, – сказала вона.

Крім того, за її словами, були проблеми також у російськомовних та угорських тестових зошитах з історії, де учасник отримує два зошити: один – українською, а інший – мовою національних меншин; і варіанти відповідей у зошитах мовою національних меншин не збігалися з варіантами відповідей у зошитах з українською мовою.

“Коли абітурієнти це помітили й запитали, що робити, то в російськомовних аудиторіях пропонували орієнтуватися на україномовний варіант тесту, оскільки УЦОЯО під час перевірки буде орієнтуватися, власне, на цей варіант. В аудиторіях, де абітурієнти мали угорські зошити, їм радили орієнтуватися на мову національних меншин. І тут немає тлумачення УЦОЯО, як вони будуть рахувати бали в цих зошитах угорською мовою”, – додала Стрелюк.

За матеріалами УНН