Новини світу. 17 лютого. Сигнальний примірник першого повного перекладу Корану українською мовою вийшов в Центрі імені Короля Фагда з друку Преславного Сувою в місті Медина в Саудівській Аравії.

Коран
Українська версія Корану відповідає доктринальним вимогам тлумачення Священної Книги мусульман

Про це повідомив автор перекладу, кандидат історичних наук, викладач Національного університету Острозька академія Михайло Якубович.

«Книга містить 993 сторінки, в ній представлені паралельно арабський і український тексти», – сказав Якубович.

За його словами, рішення про друк видання прийняла спеціальна комісія експертів Центру, яка довела, що українська версія Корану відповідає доктринальним вимогам тлумачення Священної Книги мусульман.

Нагадаємо, в жовтні 2010 року в Криму вперше відбувся Міжнародний конкурс знавців Корану.

За матеріалами НБН